Category: Über ASIATICUS e. V – VINAPHUNU // Giới thiệu chung


Sprechtext Was ist Vinaphunu:

 

Das Wort bedeutet in Vietnamesichem “Vietnamesische Frau”(abgekürzt)

Das Projekt Vinaphunu wurde 1991 vom Club Asiaticus e.V. in Trägerschaft genommen. Er ist ein kleiner Verein, mit circa 40 sehr engagierten Mitgliedern. Seit einigen Jahren hat er den Status der Gemeinnützigkeit. Er versteht sich als soziokulturelles Zentrum, für asiatische und besonders vietnamesische Mitbürgerinnen und Mitbürger.
 
Sprechtext WARUM Vinaphunu:

 

Vinaphunu wurde gegründet, weil sich für die ehemaligen vietnamesischen Vertragsarbeiterinnen das Leben nach der Wende grundlegend änderte, was für sie oft schwer durchschaubar war. In der DDR wurde alles für sie geregelt: Wohnung, Aufenthaltsstatus, Arbeitsstätte. Selbst die Sprache mussten sie nicht verstehen, denn es gab Dolmetscher und in den Wohnblocks waren die Arbeiterinnen und Arbeiter meist unter sich. – Ab 1990 mussten sie sich plötzlich um alles alleine kümmern. Die Betriebe wurden aufgelöst, neue Wohnungen mussten gefunden werden. Kaum eine verstand Deutsch und die Sprache der Behörden schon gar nicht. Alles war unklar, keine kannte sich mit den neuen Regeln, Gesetzen und Bedingungen aus. Mit der Wende kam die Zeit der großen Unsicherheit und Unruhe für die Vietnamesinnen aus der ehemaligen DDR. Das Projekt Vinaphunu kannte die Sorgen und Probleme der Frauen und setzte sich ihre Integration in dem neuen deutschen Land zum Ziel. Vinaphunu wurde wie ein kleiner Hafen für die Frauen aus dem südostasiatischen Land.

 

Sprechtext INHALT Vinaphunu:

Vinaphunu bietet einen besonderen sozialen Raum für diese Frauen und ihre Kinder in Berlin. Alle Angebote, Beratungen, Kurse und Hilfen Vinaphunus sind speziell auf die jeweils aktuellen Sorgen und Bedüfnisse der Vietnamesinnen abgestimmt.

 
Sprechtext: Deutsch – Kurs

 

Sprache ist der Schlüssel zur Kultur! Schon ganz zu Beginn war klar, dass nur durch das Erlernen der deutschen Sprache die vietnamesischen Frauen reale Chancen in der neuen Gesellschaft haben werden. Und die Vietnamesinnen haben ihre Chance genutzt! Jedes Jahr sind die Kurse sehr gut belegt.

Inzwischen gibt es drei Deutschkurse, jeweils mit Kinderbetreuung. So können auch Mütter mit kleinen Kindern in Ruhe lernen und sich weiterbilden. Auf unterschiedlichen Levels können Vietnamesinnen die deutsche Sprache lernen. Viele Jahre hat diese Kurse Frau Engelstädter geleitet, eine pensionierte Deutschlehrerin, die mit viel Geduld und Herzblut die vietnamesischen Frauen unterrichtete. Auch der verstorbene Herr Bornstein hat mit viel Begeisterung die Deutschkurse geleitet. Heute unterrichten Frau Deipenbrock und Frau Knoblau. Dabei gehen die Kurse weit über das Pauken von Vokabeln und komplizierten grammatikalischen Strukturen hinaus! Unsere Deutschlehrer haben die Frauen immer wieder auch in Sprachsituationen geführt, wo sie selbst aktiv sein mussten. Der Besuch eines Cafés in Prenzlauer Berg gehörte dazu, wie auch ein Museumbesuch, oder ein Theaterabend. Unsere Deutschkurse sind gleichzeitig auch Integrationskurse, die die Frauen allmählich an die Gesellschaft heranführen.

 

 
Sprechtext Rechtsberatung:

 

Von Beginn an bot Vinaphunu eine kostenfreie, regelmäßige Rechtsberatung speziell für vietnamesische Frauen und ihre Familien an. Gemeinsam mit der Sozietät „Dr. Arzinger und Partner“ gibt es einmal pro Woche diese spezielle Fachberatung. Eine Dolmetscherin, Frau Voigt, übersetzt PRÄSENZ? die für unsere Frauen oftmals unverständlichen Regelungen und Gesetze. Das Angebot der Dolmetscherin ist sehr wichtig, da für viele Vietnamesinnen, die rechtlichen Grundlagen oftmals nicht nachzuvollziehen sind. Hier gibt es besonderen Erklärungsbedarf.

Interessant ist die Entwicklung der juristischen Themenpalette: In den 90er Jahren ging es zumeist um die Klärung des Aufenthalts-Status: wer darf bleiben, wer wird abgeschoben. Nicht nur einmal gelang es unserer sehr engagierten Rechtsanwältin Csilla Ivanyi vietnamesische Familien in letzter Minute vor der Abschiebung zu bewahren. Manchmal sogar in „Nacht- und Nebel-Aktionen“. Weitere Themen waren die Familienzusammenführungen oder deutsch-vietnamesische Ehen. Erst nach und nach haben sich die Beratungsthemen „normalisiert“: heute geht es mehr um Arbeitsrecht, Mietprobleme, Scheidungen, Behördenformulare.

 

 
 

Sprechtext Sozialberatung:

 

Sozialberatung kann bei Vinaphunu überall stattfinden. Es kann während eines Kochkurses sein, im Café, am Telefon, aber natürlich auch in diskretem, persönlichen Gespräch. Von Anfang an lautete das Konzept: Hilfe zur Selbsthilfe zu ermöglichen. Das entsprechende Netzwerk wurde im Laufe der Zeit ständig erweitert. Vinaphunu arbeitet mit Behörden, Ämtern, Krankenhäusern, Schulen und anderen Vereinen zusammen, um die Lebenssituation jeder einzelnen vietnamesischen Frau zu verbessern. Wenn nötig, werden die Frauen professionell weiter vermittelt.

Jeden Mittwochvormittag gibt es das offene Frauenfrühstück. Hier können Vietnamesinnen vorbei schauen, sich unterhalten, Tee trinken, mitkochen. Und auch Beratung bekommen. Alles ohne Termin, Kosten oder bürokratische Hürden. Das ist vielleicht auch eines der Geheimnisse, warum die Sozialberatung so gut angenommen wird. Sie ist unkompliziert, von Mensch zu Mensch.

Hatten früher viele Vietnamesinnen Probleme, die existentiellen Grundlagen des Lebens zu organisieren, z.B. Wohnungssuche oder Arbeitsstelle, so verschob sich die Themenpalette der Sozialberatung mit der Zeit mehr und mehr auf Beziehungsprobleme. Gewalt, Spielsucht, Alkohol und Drogen, Liebeskummer waren Themen, die die Familien beschäftigten. Auch Eltern, die zunehmend Probleme mit ihren heranwachsenden Kindern bekamen, suchten Rat bei Vinaphunu. Einige Kinder kamen mit dem enormen Leistungsdruck nicht klar, der auf ihnen lastete. Zwischen zwei Kulturen stehend – der asiatischen und der europäischen – wollten Jugendliche dem Druck durch Drogenkonsum oder Schulverweigerung entfliehen. Durch ganz konkrete Maßnahmen, z.B. Begleitung zum Gespräch mit dem Schuldirektor oder durch Weitervermittlung z.B. zur Jugendhilfe konnte Vinaphunu schon vielen Familien helfen.

 

 
Sprechtext: Kochen & Handarbeiten

 

Gemeinsames Kochen ist in der vietnamesischen Kultur mit das Wichtigste überhaupt. Das Herz des Projektes ist demnach auch die Küche, in der gegart, gekocht und gebraten wird. Die Kochplatte ist fast immer in Betrieb… Rund um den Tisch versammeln sich die Frauen und bereiten das Essen zu: sie schnippeln Fleisch, putzen und schneiden Gemüse und Obst, waschen zwischendurch Geschirr ab und kümmern sich um die Töpfe und Pfannen auf dem Herd. Dazu trinken sie Tee und reden und reden und lachen… Der Kochkurs ist einer der wichtigsten Kurse des Projektes, denn er bringt die Gemeinschaft der Frauen zusammen. Er ist nicht nur ein Ort, an dem traditionelle vietnamesische Rezepte ausprobiert werden. Er ist auch Sozialberatung und Integrationskurs in einem. Denn hier tauen die Frauen auf, öffnen sich und erzählen von ihren Erfahrungen. Hier tauschen sie sich aus und geben Ratschläge und Hilfen weiter. Der Kochkurs funktioniert wie ein Marktplatz.

Eng verbunden mit dem Kochkurs sind die Handarbeitskurse. Dieses Angebot hat viele Vietnamesinnen zu Vinaphunu geführt. Auch handwerkliche Techniken wie Stricken, Häkeln, Nähen werden in diesem Kurs angeboten. Besonders gerne wird Kleidung für die vielen Babies und Kinder gestrickt, die im Laufe der 20 Jahre auf die Welt kamen.

 

 
Sprechtext: Kinder- und Jugendarbeit

 

Vinaphunu war von Anfang an immer zugleich auch ein Anlaufpunkt für viele Kinder und Jugendliche, die mit ihren Müttern und Familien das Projekt besuchten. Zu den meisten Kursen gibt es eine spezielle Kinderbetreuung, die dafür sorgt, dass die Mütter in Ruhe Deutsch lernen können oder den Koch- und Handarbeitskurs besuchen können.

Schon Mitte der 90er Jahre wurde es besonders für die sogenannte „Zweite Generation“ sehr wichtig, die vietnamesische Sprache in Wort und Schrift zu erlernen. So wurden Vietnamesisch-Kurse eingerichtet, die besonders von Schulkindern sehr gut besucht werden. Denn auch wenn die vietnamesischen Kinder häufig die Sprache der Eltern verstehen, haben sie Lesen oder Schreiben nie gelernt, da ihre Eltern meistens voll arbeiten. Um dieses Manko auszugleichen, wurden die Kurse angeboten. Erfahrungen zeigen, dass Kinder, die ihre Muttersprache beherrschen, viel besser und einfacher andere Sprachen erlernen, z.B. Deutsch.

Weitere Angebote für die Kinder sind ein großes Kinderfest im Hof, das jedes Jahr Anfang Juni, steigt. Mit Wettspielen, Kinderschminken und vielen Leckereien. Es gibt deutsche und vietnamesische Kinderliteratur, Zeitschriften, Comics, Spiele und Bastelmaterial in der Bibliothek.

Einige Jahre gab es die Mädchen-Tanzgruppe „Xinh Company“, die regelmäßig probte und auf vielen Events in Berlin erfolgreich auftrat. Zum Beispiel gewannen sie 2004 beim Karneval der Kulturen einen Preis für die beste Jugendgruppe. Viele Mädchen von damals sind inzwischen erwachsen geworden und dem Projekt treu geblieben. Sie schwärmen noch heute von ihrer Zeit bei „Xinh Company“.

Vinaphunu bietet spezielle Reisen für Kinder an, z.B. zu Disneyland und anderen Funparks. Aber auch innerhalb Berlins gibt es immer wieder tolle Ausflüge unter anderem ins Kino, Theater und Mitmachmuseum. Vinaphunu organisiert auch Fahrten zu internationalen Workshops und fördert das politische Bewusstsein der Jugendlichen über aktuellen Themen.

 

 
Sprechtext Bibliothek/Videothek/Blog:

 

Über 10.000 Medieneinheiten sind aktuell im Angebot: Romane, Zeitungen, Zeitschriften, Lexika, Nachschlagewerke zu Kultur, Geschichte, Kunst, Belletristik, Filme, DVDs, Musik u.v.m. Und fast alles auf Vietnamesisch. Ein ganzer Raum voll mit vietnamesischer Literatur und Kultur. Diese riesige Sammlung entstand im Laufe der vergangenen Jahre und sie wird sehr rege genutzt. Sehnsüchtig werden die neusten Werke aus der Heimat erwartet, aktuelle Bücher werden gleich ausgeliehen. Immer wieder transportieren vietnamesische Frauen Bücher aus Vietnam nach Berlin. Spenden von vielen Besuchern und Freunden haben diese Bibliothek ermöglicht. Immer wieder gab es auch die Bereitschaft, neben den eigenen Koffern aus Asien noch einige schwere Bücherkartons mit zu bringen. Ohne diese Hilfe von vielen Reisenden gäbe es heute nicht eine der größten Vietnamesisch-Bibliotheken europaweit. Sogar Studenten aus ganz Deutschland kommen, um in dem Angebot zu recherchieren. Für junge Lesefreunde aus der zweiten Generation halten wir auch deutschsprachige Literatur, Lexika, Belletristik, Zeitschriften usw. bereit.

Lest, lest, lest! – Das sollte schon von Beginn an den vietnamesischen Frauen vermittelt werden. Bereits im ersten Domizil, der Schliemannstraße, stand ein Glasschrank mit vielen Büchern. Inzwischen müssen wir die Regale schon in einem zweiten Raum aufstellen, um die Büchermassen zu bewältigen.

Sehr aktuell, und sehr informativ ist unser Internetblog www.vinaphunu.de Hier sind alle Aktivitäten, rund um das Projekt Vinaphunu gesammelt. Es gibt aktuelle Fotos, News und Beiträge von unseren Frauen. Pro Tag schauen weltweit inzwischen circa 200 Besucher auf diesen Blog. Inzwischen entdecken auch die vietnamesischen Frauen dieses Medium und schreiben tolle Beiträge.

 

 
 

Sprechtext Aktivitäten:

 

Vinaphunu macht selten Pause! Rund um das Jahr gibt es immer eine Menge zu tun. Ganz wichtig ist das traditionelle Tetfest Ende Januar bzw. Anfang Februar. Hier trifft sich die vietnamesische Gemeinde von Berlin im Club und begrüßt das Neue Jahr. Familien ziehen ihre beste Kleidung an. Viele Frauen kommen zum großen Familienfest traditionellerweise im Ao Dai, dem leichten, vietnamesischen Seidengewand. Die Projekträume werden sehr festlich geschmückt. Jede Farbe, jede Blume wird sorgsam ausgewählt. Das wichtigste Fest der Vietnamesen wird gebührend gefeiert und wochenlang liebevoll vorbereitet. Legendär sind die Frühlingsröllchen, der Hühnchensalat, der Klebreis und viele weitere Köstlichkeiten am Buffet. Das Tetfest bringt Alt und Jung zusammen, auch deutsche Freunde und andere Besucher feiern mit.

 

Jeden Freitag wird der Club Asiaticus zum Treffpunkt für vietnamesische Familien aus ganz Berlin. Die offene Teestube lädt ein. Es gibt Karaoke, gemeinsames Essen, Austausch und Plauderei. Hier trifft man Freunde, alte und neue Bekannte; Kinder spielen gemeinsam, malen oder tanzen zur Musik der Karaoke-Sänger.

 

Reisen bildet. Vinaphunu ist ein sehr reiselustiges Projekt. Im Laufe der Jahre wurden zahlreiche Reisen und Ausflüge innerhalb und außerhalb Deutschlands organisiert. Das machte Spaß und hat auch unmerklich viele Vietnamesinnen in das Leben in Deutschland integriert. Reisen macht nämlich auch mutig. Man erfährt viel Neues und schaut über den eigenen Tellerrand hinaus. Viele europäische Länder wurden von den vietnamesischen Frauen schon erkundet: Spanien, Italien, Holland, Frankreich usw. September 2011 ist eine Reise in die Türkei geplant.

 

Der absolute Höhepunkt war die dreiwöchige Reise nach Vietnam im März 2010 mit einer großen Frauengruppe. 22 Frauen, darunter auch sechs deutsche Frauen, bereisten Vietnam im eigenen Bus, 2000 Kilometer von Süden nach Norden. Ein ganz großartiges Kulturerlebnis, auch anlässlich des 20. Jubiläums des Clubs Asiaticus e.V., sowie des 1000. Geburtstags der Hauptstadt Hanoi!

 

Folgende Termine sind bereits traditionell und fest im Jahresrhythmus von Vinaphunu eingeplant: im September der Tag gegen Rassismus, sowie der Mekong-Ländertag, jeweils mit Infostand, Infomaterial und kulinarischem Angebot. Das Interkulturelle Fest im Hof, mit Vereinen des Interkulturellen Hauses. Besuch bei Familie Weißenborn mit ihrem Projekt Kinderhilfe Hyvong. Auch die Frauenseminare im Herbst, in Hangelsberg und in Potsdam, die frauenspezifische Themen ansprechen, sind bereits Tradition.

Alle drei Monate gibt es eine Ausstellung, z.B. mit Fotos, Bildern, Plakaten in den Clubräumen, mit Vernissagen und Finissagen.

 

Jubiläen von Verein Asiaticus e.V. und Frauenprojekt Vinaphunu werden immer groß gefeiert: 5 Jahre und 10 Jahre in der Christburger Straße, und 15 Jahre Vinaphunu in der Wabe, Danziger Straße.

 

Vier Mal im Jahr gibt es Vorträge und Workshops zum Thema „Ältere Frauen und Gesundheit“. und Aerobic- und Tanzkurse für die Frauen. Mindestens einmal jährlich werden Weiterbildungsseminare zu speziellen Frauenthemen besucht.

 
 
Sprechtext THU :

 

Wer kann das alles stemmen? So eine Frau muss man erst mal finden.

Und es gibt sie: Loos Nguyen Thi Hoai Thu.

Thu ist Motor, Herz und kühler Kopf des Projekts Vinaphunu.

Thu kam 1987 in die DDR und arbeitete dort in einer Näherei als Dolmetscherin und Betreuerin. Sie hat im Laufe der vergangenen 20 Jahre Vinaphunu zu einer wirklichen Erfolgsstory gemacht. Natürlich nicht allein. Da waren viele Unterstützerinnen und Unterstützer. Und doch hatte sie immer die Zügel in der Hand, den richtigen Blick auf die Frauen.

Ihr Verdienst ist es, dass so viele vietnamesische Frauen heute stolz auf sich sein können, was sie schon geleistet haben.

 

Thu wurde 1957 in Hanoi geboren,. Sie stammt aus einer alten Gelehrtenfamilie, in der auch viel Französisch und Chinesisch gesprochen wurde. Kunst, Literatur und Bücher kennt und liebt sie seit ihrer Kindheit. Thu hat Literatur- und Bibliothekswissenschaften studiert. Ihre Bildung und ihr enormes soziales Interesse und Einfühlungsvermögen befähigen Thu, all die vielen verschiedenen Aufgaben im Club und im Vinaphunu zu bewältigen.

Zu ihrem Arbeitspensum gehört die Arbeit als Sozialarbeiterin, in Kochtöpfen zu rühren, der internationalen Presse Interviews zu geben, die nächsten zwei Jahre voraus zu planen, Lobbyarbeit für ihr Projekt zu leisten, Netzwerke zu pflegen oder mit 1000 anderen Arbeiten für das Projekt beschäftigt zu seien.

 
 
 
 
Sprechtext ERFOLG:

 

Für ihre erfolgreiche Projektarbeit ist Thu mehrfach ausgezeichnet worden. Höhepunkte waren die Verleihung des

Berliner Frauenpreises an Thu 1999 im Roten Rathaus und die Verleihung des Bundesverdienstkreuzes 2001 durch Bundespräsident Johannes Rau.

Für Thu bedeuten diese Preise vor allem Anerkennung ihres Frauenprojektes Vinaphunu und gute Vorausstzung für weitere Lobbyarbeit. Denn ihr geht es immer um die Sache: die Integration vietnamesischer Frauen in die deutsche Gesellschaft.

Vinaphunu hat sich vom Ost-Projekt für ehemalige vietnamesische Vertragsarbeiterinnen zu einem Anlaufpunkt für ganz Berlin entwickelt. Heute hat Vinaphunu Besucherinnen aus allen Himmelsrichtungen: Ost, West, Nord und Süd. Sogar in Vietnam ist das Projekt landesweit bekannt. In vielen deutschen und vietnamesischen Medien, Radio-Interviews, TV-Sendungen lokalen und überregionalen Zeitungen und Zeitschriften ist Vinaphunu bekannt. Diverse internationale Radiosender, wie z.B. Radio France International oder Radio France Asia haben ebenfalls über das Frauenprojekt berichtet.

 
Sprechtext BILANZ& AUSBLICK:

Thu und die vietnamesischen Frauen können auf ihr Projekt sehr stolz sein. Nur gemeinsam, so das Fazit, können Frauen stark sein. Sie müssen zusammenhalten. Man muss einander zuhören und sollte gewiss sein, dass jeder für die Gemeinschaft etwas Positives beitragen kann. Nur so kann ein gutes Team funktionieren. Das hat Vinaphunu lebendig gezeigt. Bildung, Beratung und Integration für vietnamesische Frauen sind in den vergangenen Jahren sehr gut gelungen.

Nun ist eine neue, hoffnungsvolle Generation herangewachsen. Viele junge Frauen, die Anfang der 90er Jahre noch Babies waren, studieren heute. Viele zog es in die Welt hinaus. Wir werden sehen, wie sie ihre Zukunft gestalten werden.

 

Contanze Labrana Alacon

 

{Artikel zum 15. Jubiläum, 2006}

Eine Atmosphäre, erfüllt mit familiärer Wärme, ein kultureller Raum, voller Impressionen aus Vietnam, eine hingebungsvolle und professionelle Organisation für Beratung und Bildung und ein Mitglied der Berliner Kulturgroßfamilie: all das sind Eindrücke jeder Person, die VINAPHUNU schon einmal besucht hat. VINAPHUNU ist ein Projekt für Beratung und Bildung, das seit 15 Jahren im Club Asiaticus e.V. ansässig ist und von der Berliner Senatsverwaltung für Frauen unterstützt wird. In der vietnamesischen Gemeinde wird es liebevoll als der „Frauenclub“ von Berlin bezeichnet.

Es ist das Jahr 1991, inmitten einer Zeit, in der die politische und gesellschaftliche Situation in Deutschland sehr viele Veränderungen mit sich bringt. In dieser Zeit ist es somit wie selbstverständlich, dass VINAPHUNU entstanden ist, um auf die Bedürfnisse und Wünsche der vietnamesischen Gesellschaft im Allgemeinen und insbesondere auf die der vietnamesischen Frauen einzugehen.

In der damaligen Situation, in der sich jeder den alltäglichen Problemen stellen musste, war und ist die Integrationsarbeit für eine sichere Existenz, die allererste Aufgabe, die VINAPHUNU anpackte. Das Instrument, womit man eine Gesellschaft und eine neuartige Kultur verstehen kann, ist die Sprache. Nachdem VINAPHUNU die Bedeutung vom Erlernen der deutschen Sprache erkannt hatte, organisierte der Club sogleich und bis heute viele kostenfreie Deutschkurse. Mit Hilfe von Lehrern und Dozenten von Universitäten, die eine langjährige Erfahrung besitzen, lernten die vietnamesischen Frauen regelmäßig. Ehemalige Gastarbeiterinnen, Frauen, die aufgrund der Familienzusammenführung nach Deutschland kamen, mit Deutschen verheiratete Vietnamesinnen u.v.m. besuchten die Sprachkurse.

Die Rechtsberatung und die Sozialberatung sind beide Schwerpunkte der Integrationsarbeit. Um den aktuellen Situationen entgegenzuwirken, gibt es im Club wöchentlich eine, von einer Rechtsanwältin angebotene, kostenlose Rechtsberatung, sowie eine tägliche Sozialberatung, die von einer Sozialarbeiterin durchgeführt wird. Die Sozialberatung und die Rechtsberatung dienen beide dem Ziel, nicht nur bei der Bewältigung der Alltagsprobleme zu helfen, wie z.B. der Beschaffung der Aufenthalts- oder Arbeitsgenehmigung, den Gang zur Ausländerbehörde und anderen Ämtern, bis hin zur Wohnungs- und Arbeitssuche, Arztbesuche, Versicherungsklärungen usw. Die Rechtsberatung und Sozialberatung sollen auch viele Informationen über das deutsche Rechtssystem, die Gesellschaft, das Gesundheitssystem und die Bildungslandschaft vermitteln.

Um die westliche Kultur leichter verstehen zu können, ist es hilfreich, wenn Kenntnisse über die eigene Kultur vorhanden sind. Deswegen besitzt der Club seit über einem Jahrzehnt – mit der Unterstützung und den Spenden von unzähligen Personen, Organisationen, von deutschen sowie vietnamesischen Familien hier und aus Vietnam – eine beeindruckende Bibliothek, mit über 4000 Büchern, Zeitschriften und 2000 weiteren Medien. Durch die detaillierte und professionelle Bücherklassifizierung findet jeder schnell sein Buch. Von Fach- bis hin zur Unterhaltungsliteratur, übersetzten Geschichten und Reportagen, vietnamesischer sowie Weltliteratur, Klassiker und Gegenwartsliteratur können viele Niveaus bedient werden. Die Bibliothek, mit ihrer ausführlichen Beratung und der Ausleihmöglichkeit, ist seit langem ein besonderer Anziehungspunkt des Clubs geworden.

Durch die unzähligen, kulturellen Aktivitäten, die vom Club organisiert werden, wurden die Kenntnisse der Frauen immens erweitert. Wie könnten die Spuren der Frauen von VINAPHUNU in den Wegen und Straßen von Deutschland und Europa je in Vergessenheit geraten! Wie könnte man die Galerien, Ausstellungen, Museen, die historischen Bauwerke, die die Frauen von VINAPHUNU besuchten, vergessen? Wie könnte man die Demonstrationen, die Seminare, Fachgespräche sowie die Sehenswürdigkeiten, die Kulturveranstaltungen, die gemeinsamen Kino- und Theaterbesuche verdrängen? Wie könnte man jene Abende, an denen man zusammen melancholische Gedichte gelesen hatte und jene Nachmittage, an denen wir uns alle nach dem weit, weit entfernten Hanoi gesehnt haben, vergessen?

Die familiäre Atmosphäre macht eben den besonderen Charakter von VINAPHUNU aus. Jeder, der unseren Club besucht, bekommt das Gefühl, er kehre in die Heimat zurück und befinde sich mitten in Vietnam. Hier finden wir die Düfte von köstlichen Gerichten aus den drei Teilen Vietnams wieder. Hier hören wir die verschiedensten Dialekte der vietnamesischen Sprache, vom Norden bis zum Süden. Hier ist der Ort, wo Kinder sich austoben können, Frauen sich in der Küche ihre Freude und Wehmut miteinander teilen, oder sich am Tisch einfach nur aussprechen. Männer spielen Schach, lesen aktuelle Zeitungen, Jugendliche hören Musik… Hier ist der Ort, wo wöchentlich die Kinder Vietnamesisch-Unterricht im kleinen Klassenraum erhalten und der Deutschunterricht für Frauen in der Bibliothek stattfindet. Alles zusammen formiert sich zu einem Komplex und zu einer Einheit, zu einer großen Familie, in der man sich Trauriges mitteilt und die Freude sich vervielfacht. Hier ist der Ort, an dem, wenn einem etwas Unglückliches widerfährt, man sich an die Schulter eines Freundes lehnen kann; sich gleichzeitig mit leuchtenden Augen über gute Neuigkeiten von der Familie freuen oder stolz über sein Kind sein kann. Hier ist der Ort, an dem wir uns gegenseitig helfen, um wir uns selbst. Hier ist auch der Ort, an dem man über kulturelle Unterschiede oder die unterschiedlichen Ursprünge einer Person hinweg schaut. Hier denkt man lediglich, dass man auch als ein Vietnamese, oder eine vietnamesische Frau den Kummer ausschütten kann. Wenn man Hilfe braucht, findet man diese hier.

Man findet wohl selten einen Verein, in dem jedes Mitglied mit solch einem Engagement mithilft, seine Kraft und Zeit so freiwillig und uneigennützig beisteuert. So hat jeder seine Aufgabe und packt mit an, wenn im Club wieder eine große Aktion, wie z.B. ein Fest ansteht. Die Männer gestalten und räumen auf, die Frauen erledigen die Einkäufe und die meist tagelange Buffetvorbereitung und die Mädchen üben für ihre Tanzauftritte. Es wird an jedes kleinste Detail gedacht; vom Klebreisdämpfer, der Reissuppe, dem traditionellen Klebreiskuchen, bis hin zum Reiskocher, Besteck, Besen, den Geschirrtüchern, zu den Blumenvasen und den Süßigkeiten. Auch die zahlreichen Blumensträuße, Grußkarten, Briefe, Telefonanrufe von weit her sind Herzlichkeiten und Hingaben, die man kaum mit Worten ausdrücken kann.

Wer einmal zu VINAPHUNU kommt, wird schwer die Neujahrsfeste vergessen, an denen unzählige traditionelle Gewänder die Schönheit der vietnamesischen Frau, an der Seite von prächtigen Pfirsichblüten, hervorheben. Die vom Winde verwehten vietnamesischen Gewänder – im Schloss Bellevue, als VINAPHUNU zu Gast beim Bundespräsidenten war, im Roten Rathaus, zu Gast beim Regierenden Bürgermeister von Berlin, bei den städtischen Kulturfesten, bei den Kulturveranstaltungen anderer Organisationen und vom Bezirk, neben den Infoständen, mit denen der Club regelmäßig an sozialen Aktivitäten teilnimmt – sie alle hinterlassen stets positive Eindrücke von der Schönheit der vietnamesischen Kultur und sind jene effektiven Beiträge von VINAPHUNU zum multikulturellen Leben von Berlin. Dabei ist die Tanzgruppe Xinh Company der besondere Stolz des Clubs.

An dieser Stelle ist es unmöglich, die Aktivität der Jugendlichen und Kinder nicht zu erwähnen. Sie spielen eine tragende Rolle für VINAPHUNU, mit dem Ziel, sie noch besser auf dem Weg zu ihren Wurzeln, durch kulturelle Unternehmungen und durch den Vietnamesisch-Unterricht, zu begleiten. Von Anfang an motiviert, fördert und unterstützt der Club die Eltern, die besondere Bedeutung des Erhaltens von traditionellen, kulturellen Werten zu erkennen. Um die nachkommende Generation sorgen und kümmern sich die Eltern besonders, weil ihre Kinder außerhalb Vietnams aufwachsen. Mit dem Bewusstsein, dass die Muttersprache eine wichtige Rolle spielt, organisiert der Club seit nahezu zehn Jahren regelmäßig Vietnamesischkurse, in denen nicht nur die Ästhetik in der Literatur und der vietnamesischen Sprache gelehrt wird, sondern auch über die Kultur, die Zivilisation und über die rituellen Lebensgewohnheiten des vietnamesischen Volkes gesprochen wird. In der direkten und festen Verbindung mit dem Club, den Eltern und deren Kindern, entwickelt sich eine warme Atmosphäre, wie in einer großen vietnamesischen Familie und ermutigte die Kinder, die vietnamesische Sprache und deren Ursprung noch mehr lieben zu lernen.

Xinh Company steht mit voller Überzeugung für die harmonische Fusion von Besonderheiten der vietnamesischen mit der westlichen Kultur. Als gute Schüler an deutschen Grund- und Oberschulen, als Studenten an Universitäten oder Hochschulen und als Vietnamesisch-Lernende, sind alle Tänzerinnen in Deutschland geboren, aufgewachsen und seit ihren jungen Jahren Mitglied des Projektes. Wer einmal das Tetfest im Club miterlebt hat, wird kaum die strahlenden, hübschen Gesichter der Tänzerinnen vergessen können. In den Kleidern vom Roten–Fluss–Delta, in den traditionellen Gewändern, in den Kostümen vom Mekongdelta strahlen die Mädchen eine große Anmut aus. Keiner wird die Tänze der Bergvölker mit schillerndem Silberschmuck und den handgewebten Tüchern der Muong–Thai–Ethnien vergessen. Xinh Company hat großen Ruhm und Erfolg nicht nur für VINAPHUNU gebracht und ist nicht nur der Stolz der Eltern und anderer Mitglieder. Auch viele vietnamesische Jugendliche und Kinder waren begeistert, als Xinh Company beim Karneval der Kulturen 2004 in Berlin, mit über 180 teilnehmenden Künstlergruppen aus vielen Ländern, den ersten Platz in der Kategorie Kinder- und Jugendformation gewann.

Um die traditionelle Schönheit der vietnamesischen Frau mit den konfuzianischen Tugenden „cong, dung, ngon hanh“ zu bewahren, wurde der Koch- und Handarbeitskurs ins Leben gerufen. Er ist eine der besonders wichtigen Aktivitäten von VINAPHUNU. Das Stricken, Sticken und gemeinsame Kochen brachte den Frauen jeden Samstagnachmittag viel Wärme und eine herzliche Atmosphäre, die schwer in Vergessenheit geraten könnte. So denkt jedes Mitglied, sogar wenn es von Berlin wegzieht, an seinen Club und erzählt immer wieder gern von ihm. Die Kinder sind stolz über die von ihren Müttern gestrickten und bestickten Pullover. Den Männern wird es warm ums Herz, wenn sie mit ihren Freunden die vorzüglichen Speisen genießen, welche eigenständig von ihren Ehefrauen, von ihren Freundinnen oder ihren Schwestern zubereitet wurden. Hier, selbst im verschneiten Berlin, bekommen wir trotzdem die delikatesten Speisen der verschiedensten Regionen Vietnams. Ach, wie sehr wir an Vietnam denken! Schon 15 Tetfeste sind vergangen, u.a. mit den kulturellen Aktivitäten zum Vorstellen der vietnamesischen Kultur, durch die Ausstellungen traditioneller Handwerke, wie vietnamesische Lackmalerei, Papyrusbilder, Seidenlampions aus Zentralvietnam, Seidenbilder aus Hue oder die vietnamesische Tracht aus den vergangenen drei Jahrzehnten… Außerdem zeigten wir auch zeitgenössische Werke vietnamesischer Künstler und Kulturprogramme, mit unterschiedlichem Volksgesang vom Norden bis zum Süden, mit Tänzen und Gesang aus den Bergen. Für die 500 bis 600 anwesenden Gäste, gibt es zu jedem Fest kulinarische Spezialitäten, die von den geschickten Händen der Frauen von VINAPHUNU zubereitet werden.

Es sind Frauen, die in aller Frühe in Blumengeschäften, Bistros, Restaurants, in Krankenhäusern, Fabriken, auf Märkten, an eisigen Wintertagen sich um den Lebensunterhalt bemühen. Und viele dieser Frauen waren in Vietnam oftmals studierte Leute, Ingenieure, Lehrerinnen usw. Durch die wirtschaftlich schlimmen Verhältnisse in der Heimat waren sie gezwungen, ein neues Leben im Westen zu beginnen, um die Familie und die gesamte Verwandtschaft in der Ferne zu versorgen. Schritt für Schritt sind wir gewachsen und größer geworden, mit den umfangreichen und nützlichen, kulturellen und sozialen Aktivitäten, die wir selbstständig und souverän gestalteten, um existieren und leben zu können. Dies ist auch das Ziel von VINAPHUNU und macht gerade den Erfolg in den vergangenen 15 Jahren aus.

So kann kein Mitglied von VINAPHUNU seinen Stolz verbergen, wenn er von seinem Club erzählt: den reichen, kulturellen Tätigkeiten, den Beziehungen, den Unterstützungen, Beiträgen und großherzigen Hilfen der Gesamtheit. Alle sind Teil dieses Erfolgs.

VINAPHUNU gehört uns allen, existiert mit uns und unseretwegen!

Loos Nguyen Thi Hoai Thu

Berlin, Herbst 2006


Unter dem Namen Xinh Company (Die „kleine, niedliche“ Company) präsentierte sich zum ersten Mal am 19. Oktober 2002 die Tanzgruppe aus über zehn vietnamesischen Mädchen vom Club Asiaticus e.V. – VINAPHUNU bei der interkulturellen Veranstaltung von „Interklang“. Doch bereits einige Jahre zuvor, Ende der neunziger Jahre, konnten viele die Gruppe an den Neujahrsfesten oder zur 10. Jubiläumsfeier des Clubs im Jahre 2000. Auch auf verschiedenen anderen Veranstaltungen wie bei der Tagung zum „10. Jubiläum Interkultureller Arbeit in Ostdeutschalnd“ im Senat für Inneres, beim Jubiläum von VINAPHUNU 2001, zur Eröffnung des Interkulturellen Hauses (IKH) 2002 konnte das Publikum viele beeindruckende Tänze mit den hübschen Mädchen bestaunen.

In all den aktiven Jahren bis Dezember 2006 trat Xinh Company auf großen und bedeutenden Veranstaltungen des Clubs wie zu den 15. Jubiläumsfeiern des Asiaticus e.V. und des VINAPHUNU, an den Ausstellungseröffnungen zum Neujahrsfest, an den Kinder- und Sommerfesten des Clubs auf, sondern auch an Festen von anderen Organisationen wie vom Dachverband VIA, Publicata, BI usw. oder auf dem Europafest im IKH, am „Vietnamtag“ im Cafe Multi-Kulti, auf dem Frühlingsfest etc., auf verschiedenen Bühnen des Bezirkes und der Stadt: auf dem Blumenfest, an Oberschulen währrend der Projektwochen, auf dem Fest „Gemeinsam Leben“ ebenso wie auf großen städtischen Veranstaltungen: am „Tag gegen Rassismus“, beim Mekong-Ländertag im Rahmen der Pazifikwochen, „Vietnam Forum „ oder beim Karneval der Kulturen von 2004 bis 2006… und 2005 war Xinh Company zum Auftritt beim Hoffest des Regierenden Bürgermeisters von Berlin im Roten Rathaus eingeladen worden.

Seit Mitte Sommer 2003 gibt es nicht nur für junge vietnamesische Mädchen die Gelegenheit, wöchentlich Tanz und Gesang in der Gruppe zu üben. Dies ist eine wunderbare Möglichkeit für deutsche und vietnamesische Jugendliche und Kinder sich zu treffen und sich auszutauschen. Für deutsche Mädchen ist es das Kennenlernen einer neuen Kultur, sich für Neues zu öffnen; für vietnamesische Mädchen das Kennenlernen ihrer eigenen Herkunft, somit auch sich selbst.

Alle bisherigen Mädchen von Xinh Company sind ausschließlich in Deutschland auf die Welt gekommen, leben und lernen hier. Die meisten Eltern sind oft rund um die Uhr beschäftigt, so dass sie kaum Zeit haben, ihnen über Vietnam, ihr Land, ihre Herkunft, ihre Kultur zu erzählen. Viele konnten, bevor sie die Sprachkurse im Club ASIATICUS besuchten, kaum fließend vietnamesisch sprechen. Sprache ist äußerst wichtig, und Tanz ist eine besondere Form der Sprache. Dies ist ebenfalls ein Weg der Kommunikation, welche hilft sich gegenseitig besser zu verstehen. Körperhaltung, Bewegung und Rhythmus eines jeden Volkes sind verschieden. Diese kennenzulernen und sie zu verstehen heißt, sich selbst ein Stück besser zu verstehen. Den Mädchen werden durch die Tänze die Vielseitigkeit der verschiedenen Kulturen Vietnams nähergebracht. Gleichzeitig geben sie mit den Präsentationen ihre Erkenntnisse auch an andere weiter.

Desweiteren gibt es auch Exkursionen, wie z.B. der Besuch des Tanztheaters von der indischen Künstlerin Daksha Shet im Haus der Kulturen der Welt, einen Exkurs in Standardtänzen, einen Basiskurs zum Schminken für die Bühne, Ausflüge nach Rostock zur Internationalen Gartenschau oder nach Soltau in den Heidepark usw. Nach anstrengenden Trainingsphasen für Auftritte können sich die Mädchen dann beim Bowling oder bei einem Kinobesuch entspannen, um Kraft für weiteres Training zu schöpfen.

Auch die Feier mit den Eltern im Club zum Abschluss einer Auftrittsreihe oder Weihnachtsfeier versuchten den Mädchen von Xinh Company eine familiäre Atmosphäre zu schaffen, in der alle Erwachsene hier und in Vietnam sich für sie sorgen und sie unterstützen wie mit Essen, Requisiten, Schminkkoffern, Stoffe kaufen, Kostüme nähen und von Vietnam hierher transportieren… und egal wie weit der Auftritt auch sein mag, die Frauen und Männer von VINAPHUNU waren immer begeistert jubelnd dabei.

Jeder, der ein Training beobachtet hat, weißt wie hart geübt wird. Jeder Schritt muss selbstverständlich synchron mit den anderen sein, jede Handbewegung muss stimmen, die Finger dürfen nicht in die falsche Richtung gestreckt sein, das Gesicht muss strahlen usw.

Alle diejenigen, die die wunderschönen, geschmeidigen Tänze mit der professionellen Art von Xinh Company einmal sehen konnten, die die leuchtenden, klaren und hübschen Gesichter der Xinh Company Mädchen in den Seidenroben der traditionellen Vietnamesen sahen… in den Gewändern mit dem typischen Feldgesang der Bauern aus dem Mekongdelta, in den langen, anmutigenden Ao Dai mit den Strohhüten in den Händen, in den Wickelröcken mit den Tüchern der Thai, Muong – Bevölkerung… oder mit den Lampions aus Hoi An und vielen anderen Tänzern mit Einflüssen anderer Bergbevölkerung Vietnams, können wohl schwer diese entzückenden Momente und die Schönheit, die diese Kunstform wiedergibt, vergessen.

Um bei einem Auftritt einen tosenden Applaus zu bekommen, müssen die Mädchen sehr viel Kraft investieren. Sie lernen ebenfalls etwas, was sie für ihr ganzes Leben gebrauchen: Fleiß, Kampfgeist und Geduld. Spätestens nach dem Gewinn des 1. Platzes beim Wettbewerb des Karneval der Kulturen 2004 hat sich das ganze „khổ luyện“ mit unserem „ý chí“ gezeigt, dass es sich durchaus lohnt, sich einzusetzen und an sich zu glauben. Wir können mit Stolz sagen, dass wir, als die kommenden Generationen, das Bewusstsein haben, uns in der Gesellschaft sehr gut bewähren zu können.

Mit ihren vielseitigen Teilnahmen an kulturellen, politischen Aktivitäten in der deutschen Gesellschaft und dem Erfolg mit dem ersten Platz beim Karneval der Kulturellen 2004, ist Xinh Company mit den hinreißenden Mädchen bekannt geworden und repräsentiert nicht nur VINAPHUNU – Club ASIATICUS sondern auch einen Teil der vietnamesischen Gemeinschaft mit ihrem Beitrag zum interkulturellen Leben in Berlin. Xinh Company wurde von verschiedenen deutschen sowie vietnamesischen Presseagenturen vorgestellt wie von Radio Multikulti, der Deutschen Welle, RBB, der Zeitschrift „Vietnamesische Frauen“, der Zeitung „Dat Viet“, im vietnamesischen Fernsehen bei dem Sender VTV4… oder in anderen Veröffentlichungen der Vietnamesen in Deutschland und anderen europäischen Ländern.

Obwohl Xinh Company seit fünf Jahren pausiert, wird sie dennoch immer der Stolz selbst der Mädchen, sowie der Eltern und auch der vietnamesischen Gemeinde, insbesondere von VINAPHUNU – Club Asiaticus bleiben, wo sie gegründet und mit den Aktivitäten gepflegt wurde. In der gesamten Zeit bereitete Xinh Company uns allen stets Freude und machte uns stolz. Heute sind alle groß, erwachsen und verstreut in der ganzen Welt, denken aber noch immer an Xinh Company, ihr kleines Nest mit den wunderbaren Erinnerungen verbunden mit tiefster Dankbarkeit. Währrend der Zeit bei Xinh Company mit den langen Trainingsstunden und den Auftritten gewannen die Mädchen an Selbstbewusstsein und Wissen dazu. Genau dieser Zeitabschnitt mit den wertvollen Erfahrungen sind beträchtliche Beiträge zu ihrem Erfolg auf zukünftigem Wege und bleiben wundervolle Erinnerungen an ihre Kindheit und Jugend.

Aymi TranLeiterin des Xinh Companys


Die Integration vietnamesischer Kinder und Jugendlicher in die deutsche Gesellschaft, wo zugleich die eigene Tradition und Kultur gepflegt werden soll, ist in der Tat nicht einfach. Es ist dennoch ein zu lösendes Problem und im Grunde überhaupt keine widersprüchliche Angelegenheit. Es ist jedoch ein Prozess, der gewisse Einstellungen seitens der Familie, der Gemeinschaft sowie ein harmonisches Zusammenspiel zwischen Familie, Schule und Gesellschaft erfordert. Der Club Asiaticus hat seither diese Aufgabe bewusst aufgenommen und bereits mit voller Anstrengung eigene Schritte, die nicht minder zum Ergebnis führten, gemacht.

Während einer Zeit, die durch die politischen und gesellschaftlichen Umstellungen schwierig war, sind viele Kinder auf die Welt gekommen. Heute ist diese Generation bereits 18, 20 oder 21 Jahre alt. In den deutschen Grundschulen, Berufsschulen, Fachhochschulen sowie in den Universitäten ist das Erlernen der vietnamesischen Sprache für sie, sowie für Jugendliche, die als Kleinkinder nach Deutschland kamen, zu einem dringenden Problem geworden. Betroffene Eltern empfinden ebenfalls diese Notwendigkeit. Die Eltern haben durch ihre Arbeit meistens kaum Zeit, sich intensiv mit ihren Kindern zu beschäftigen. Zeit, die nötig wäre, um die vietnamesische Sprache anzuwenden. Das Erlernen der Sprache ist das Schwierigste und zugleich auch das Grundlegendste, um „zum Ursprung“ zurück zufinden. Der Club Asiaticus bietet daher seit vielen Jahren kostenfreie Vietnamesischkurse für Kinder von neun bis fünfzehn Jahren an, zweimal in der Woche à 90 Minuten. Diese Kurse werden von zwei ehrenamtlichen Mitarbeiterinnen geleitet. In dieser Arbeit kann man die harmonische Verbindung der fürsorglichen Zusammenarbeit zwischen der Familie, den Lehrerinnen und dem Club sehen.

Neben dem Unterricht, wo die Kinder nicht nur lesen und schreiben lernen, um das Schöne und die Wichtigkeit der Muttersprache zu erkennen, können die Schüler auch die Bräuche, Sitten und Traditionen Vietnams näher kennenlernen. So z.B. die höflichen Anredeformen, das Lesen von Märchen, das Singen von Volksliedern, das Kochen von traditionellen Gerichten usw.

Zu den jährlichen Festen, Tet-Festen oder Feiern des Clubs haben die Kinder schon viel Interessantes zum Kulturprogramm beigetragen. Immer wieder bietet der Club den Kindern und Jugendlichen attraktive Angebote, wie z.B. Kino-, Theater- und Puppentheaterbesuche. Die Samstage sind Familienfesten, Ausflügen mit Grillnachmittagen und Ballspielen, Origami, Kreidemalerei, Tanzen und Singen vorbehalten. In jedem Sommer organisiert der Club ein großes Kinder- und Sommerfest, an dem zahlreiche Kinder und ihre Eltern voller Freude und Begeisterung teilnehmen. Im Jahre 1997 und 2002 besuchten die Frauengruppe, sowie die Jugendlichen und Kinder des Clubs den Euro Disney Park bei Paris. Ein großer Traum unserer Kinder ist hier in Erfüllung gegangen. Jährlich organisieren wir verschiedene Ausflüge, wie z.B. die Exkursionen zum Vogelpark, zum Safari-Park, zu Tropical Island oder die Besichtigungen der Bundesgartenschauen in Potsdam oder Rostock… Der Club hofft, dass jede Anstrengung durch seine Aktivitäten, den Kindern und Jugendlichen Spaß und Freude bereitet und in ihren Herzen schöne Erinnerungen an ihre Kindheit hinterlässt.

Währenddessen steht an erster Stelle die Integrationsarbeit für Kinder und Jugendliche, die erst später, nach dem Familienzusammenführungsgesetz nach Deutschland kamen. Es gilt, diese Kinder und Jugendliche, in die deutsche Gesellschaft zu integrieren, insbesondere durch die deutsche Sprache, um das deutsche Schulprogramm aufzuholen. Seit dem Jahr 1991 bis jetzt, bot der Club Asiaticus bereits viele kostenfreie Deutschkurse an, die von erfahrenen deutschen Lehrern geleitet wurden. Es geht um Hilfestellungen beim Erlernen der deutschen Sprache, sowie um das Verständnis von sozialwissenschaftlichen Fächern; hier gibt es häufig die meisten Schwierigkeiten. Ist das deutsche Sprachverständnis schon einigermaßen stabil, so gibt es in den Kursen zusätzliche Angebote, um die Schüler allmählich mit der deutschen Gesellschaft bekannt zu machen. Z.B. durch kulturelle Erkundigungen in Berlin, durch Museums- oder Kinobesuche. Mithilfe dieser Kurse gibt es bereits Jugendliche, die locker und mit gutem Ergebnis im Schulprogramm mitkommen. Das bereitet auf die Zukunft vor und gibt positive Impulse für die eigene Entwicklung im fremden Land. Wird die deutsche Sprache gut beherrscht, bleibt es nicht nur beim Lesen-Verstehen- Niveau, sondern auch die Qualität des Unterrichts passt sich an, indem die Methode des logischen Denkens und des Schreibens von Lyrik gelehrt wird. Dies bereitet z.B. auf ein späteres Studium vor und gibt das Selbstvertrauen, sicher und mit guten Vorkenntnissen durchs Leben schreiten zu können. Um die Traditionen des gemeinschaftlichen, alltäglichen Lebens – eine Besonderheit der vietnamesischen Kultur – zu erhalten, bietet der Club den familiären Rahmen und die entsprechende Atmosphäre. Die Kinder und Jugendlichen tauchen, sobald sie sich für die Kurse entscheiden, in eine besondere familiäre Atmosphäre ein. Wir bieten z.B. eine sehr gut ausgestattete Präsenzbibliothek mit vietnamesischer Literatur, die man ausleihen kann, wir bieten traditionelle Kochkurse oder Handarbeiten, wie Stricken, Sticken oder Häkeln. Dies alles können die Kinder- und Jugendlichen, so wie ihre Mütter auch, bei uns nutzen. An freien Tagen, an Samstagen oder nach den Deutschkursen finden Ausflüge statt, oder es wird Tischtennis, Volleyball, Federball oder Basketball gespielt.

Die Kinder und Jugendlichen können sich aktiv bei der Arbeit des Clubs einbringen. So machen viele von ihnen bereits bei den sogenannten Vietnam-Tagen im „Haus der Kulturen der Welt“, oder beim „Mekong-Länder-Tag“ im Rathaus Schöneberg mit. Auch beim „Tag gegen Rassismus“, oder beim „Tag der Mahnung“ bereicherte z.B. die Tanzgruppe Xinh Company das Kulturprogramm der Veranstaltungen. Bei Kino- und Galeriebesuchen, bei Gesprächen mit vietnamesischen Künstlern und Literaten und an den Infoständen des Projektes VINAPHUNU hatten die Kinder und Jugendliche die Gelegenheit, mit ganz unterschiedlichen Menschen in Kontakt zu treten und am gesellschaftlichen Leben aktiv teilzunehmen.

In Zusammenarbeit mit anderen Organisationen veranstaltete der Club in den Ferien für sie Begegnungen in internationalen Ferienlagern, an Tagungen mit verschiedenen Themen wie „Antirassismus“, „Kultureller Aspekt im Integrationsprozess in die deutsche Gesellschaft“ usw. Dies alles bietet den jungen Leuten die Möglichkeit, sich für aktuelle politische und gesellschaftliche Probleme zu interessieren und Prozesse aktiv mitzugestalten.

Der Beitrag, den alle Kinder und Jugendliche, in allen Altersgruppen für die Kulturarbeit des Clubs leisteten und leisten, ist besonders lobend hervorzuheben. Wir denken z.B. an die Bilderausstellungen, an musikalische Beiträge. Wir denken an die Ausgestaltung vielfältiger Kulturprogramme, nicht nur bei den Festen unseres Clubs, sondern auch darüber hinaus bei anderen Vereinen und Organisationen. Die legendären Auftritte der Mädchen-Tanzgruppe Xinh Company auf verschiedenen kleinen und großen Bühnen von Berlin und ihr Gewinn des ersten Preises beim Karneval der Kulturen 2004, stehen stellvertretend für die erfolgreiche Kinder- und Jugendarbeit des Clubs Asiaticus.

Wir verbleiben in der Hoffnung, dass die umfangreichen Tätigkeiten der Kinder- und Jugendarbeit des Clubs in all den Jahren, den jungen Menschen effektive und ganz praktische Ergebnisse bringt, so daß sie sich sicher in das Leben

und in die Gesellschaft Deutschlands integrieren können. Weiterhin hoffen wir, sie durch unsere Arbeit zu ermutigen, die guten Traditionen weiterhin zu pflegen und ihre Heimat mehr zu verstehen, zu schätzen und zu lieben. Gerade diese Dinge sind die aufrichtigsten Sehnsüchte eines jeden, von seiner Heimat entfernten Vietnamesen.

Loos Nguyen Thi Hoai Thu

 

Đối với thanh, thiếu niên và thiếu nhi Việt Nam sinh trưởng cũng như lớn lên ở đây- trên nước Đức này- thì việc hội nhập vào xã hội Đức đồng thời giữ gìn bản sắc dân tộc, truyền thống văn hóa của mình quả là một vấn đề không dễ dàng nhưng không phải bất khả thi; điều này về bản chất không hề mâu thuẫn. Đó là một quá trình đòi hỏi phải có sự nhận thức đúng mức về phía gia đình, cộng đồng và sự kết hợp hài hòa giữa gia đình, nhà trường và xã hội trong việc quan tâm, chăm sóc và tạo điều kiện một cách đầy đủ cho các cháu. Câu lạc bộ (CLB) ASIATICUS- VINAPHUNU từ những ngày đầu hoạt động đã ý thức được sự khó khăn này và đã từng bước đạt được ít nhiều kết quả bằng sự nỗ lực nhỏ bé của mình.

Sau khi thống nhất nước Đức- đó là thời điểm mà do sự đổi thay về tình hình chính trị, xã hội ở Cộng Hòa Liên Bang Đức (CHLBĐ), một loạt các vấn đề mới đã được phát sinh. Có rất nhiều trẻ em Việt Nam ra đời ở Đức. Đến nay các cháu đã 18-20, 21 tuổi và học ở trường phổ thông cơ sở, trung học Đức hay đã vào học nghề, trung cấp, cao đẳng, đại học. Cũng như đối với các cháu thiếu niên mà khi sang Đức còn quá bé thì việc học tiếng Việt đối với các cháu này nay đã trở thành vấn đề cấp bách, điều mà đa số các bậc phụ huynh đều nhất trí nhìn nhận. Nhưng vì mưu sinh hầu như họ không có thời gian dành cho con cái dù luôn lo ngại về việc các cháu không nói, viết được tiếng Việt. Và đó chính là điều khó khăn đầu tiên và khó khăn nhất trên con đường tìm về nguồn cội. Vì vậy, sau nhiều năm trăn trở trước việc tìm cách giải quyết vấn đề này như tìm kiếm nguồn tài trợ, giáo viên v.v., từ mười lăm năm nay CLB đã tổ chức được nhiều lớp học tiếng Việt (miễn phí) cho các cháu từ 9 đến 15 tuổi, mỗi tuần hai buổi, mỗi buổi 1 tiếng 30 phút, do những thành viên lâu năm và tích cực của CLB phụ trách. Ở lớp học này, ta sẽ thấy sự kết hợp hài hòa của việc quan tâm, cộng tác giữa gia đình, cô giáo và CLB.

Ngoài giờ học ở CLB, nơi mà các cháu không những được học đọc, học viết… để thấy cái hay, cái đẹp và tầm quan trọng của tiếng mẹ đẻ thì các cháu ở đó sẽ còn được làm quen với phong tục tập quán, truyền thống dân tộc Việt Nam… như xưng hô sao cho phải phép, học hát dân ca, đọc truyện cổ tích, học nấu nướng v.v..

Những dịp lễ, Tết hoặc liên hoan hàng năm của CLB, các cháu thanh, thiếu niên, thiếu nhi đã đóng góp không ít những tiết mục cho chương trình văn nghệ. Ngoài ra CLB còn thường xuyên có những hoạt động tích cực để động viên các cháu như tổ chức các buổi đi xem phim, xem kịch, múa rối v.v.. Ngày thứ bảy là ngày hội của các gia đình như cùng nhau đi dã ngoại, nướng thịt, các buổi chiều với nhiều trò chơi phong phú như chơi bóng, gấp giấy, vẽ tranh phấn, nhảy múa v.v.. Năm nào vào hè CLB cũng đều tổ chức ngày lễ Thiếu nhi- lễ Khai Hạ và đều được các cháu cùng phụ huynh tham gia rất đông, rất vui và rất nhiệt tình. Năm 1997 và năm 2002 nhóm phụ nữ và thiếu niên, nhi đồng đã đi thăm Paris và Eurodisney – niềm mơ ước của mỗi con trẻ chúng ta. Ngoài ra, hàng năm khi thì đi tham quan Điểu viên, triển lãm Hoa viên ở Rostock, Potsdam, khi thì đi Safari- Park, Tropical Island… trên nước Đức. Hy vọng, mỗi cố gắng trong các hoạt động của CLB đã đem lại hạnh phúc, niềm vui và sẽ để lại trong tâm khảm các cháu những kỷ niệm đẹp của thời thơ ấu.

Trong khi đó đối với lứa các cháu thanh, thiếu niên sang Đức muộn hơn theo chế độ đoàn tụ gia đình thì việc hội nhập vào xã hội Đức mà cụ thể là học tiếng Đức tốt để theo kịp chương trình Đức trong trường phổ thông lại là việc phải làm hàng đầu. Trong suốt những năm đầu thập niên ’90, CLB đã mở liên tục nhiều khóa học miễn phí do các giáo viên Đức có bề dày kinh nghiệm đảm nhiệm: giúp các cháu học tốt tiếng Đức và những môn khoa học xã hội là những môn các cháu thường gặp khó khăn nhất ở nhà trường. Không chỉ vậy, khi tiếng Đức đã tạm ổn thì CLB còn tổ chức những hoạt động để giới thiệu các cháu làm quen dần với xã hội Đức như đi tham quan, đi xem phim, thăm viện bảo tàng v.v.. Nhờ những khóa học này đã có không ít các cháu không những theo kịp chương trình ở nhà trường một cách thoải mái mà còn có kết quả học tập tốt, tạo được những phấn khởi trong cuộc sống để chuẩn bị cho những bước đệm vào tương lai. Khi đã thành thạo tiếng Đức thì chất lượng của giờ học đối với các cháu không chỉ dừng ở việc “đọc- hiểu” bài vở ở trường mà còn được nâng cao như các cháu được hướng dẫn phương pháp làm văn, giảng văn, phương pháp tư duy v.v. nhằm chuẩn bị cho việc học tập nghiên cứu sau này để giúp các cháu vào đời một cách vững vàng với hành trang kiến thức tốt. Đồng thời, để giữ gìn truyền thống sinh hoạt cộng đồng – một nét đặc thù văn hóa Việt Nam – lớp học và CLB luôn tạo cho các cháu bầu không khí gia đình như việc học nữ công gia chánh, giới thiệu đọc sách văn học Việt Nam với cả một thư viện với hàng nghìn đầu sách được phân loại đầy đủ của CLB, sinh hoạt thể thao như đánh bóng bàn, bóng chuyền… trong những ngày rảnh rỗi, thứ bảy hoặc là sau những giờ học tiếng Đức; tổ chức các buổi dã ngoại, tham gia những ngày văn hóa Việt Nam tổ chức ở nhiều nơi trong thành phố như Nhà Văn hóa Thế giới, rạp Babylon, Werkstatt der Kulturen, ngày văn hóa các nước Mê Kông ở VHS Schöneberg, v.v. để xem phim, tham quan các triển lãm nghệ thuật, tham dự các hội thảo, giao lưu với văn nghệ sĩ từ Việt Nam sang…, tham dự những quầy thông tin vào các dịp như “Ngày tưởng nhớ nạn nhân chiến tranh” “Chống chủ nghĩa Cực đoan và Bạo lực”…, .

Cộng tác với nhiều hội đoàn khác, nhằm tạo điều kiện và khích lệ các cháu hướng những quan tâm của mình vào các vấn đề chính trị xã hội thời sự, trong các kỳ nghỉ hàng năm CLB còn tổ chức để các cháu tham gia trại hè, hội thảo, hội nghị thanh niên quốc tế tại Đức hoặc ở nước ngoài với nhiều đề tài khác nhau như “Chống chủ nghĩa phân biệt chủng tộc, Tân Quốc xã”, “Nhận thức văn hóa trong việc hội nhập vào xã hội Đức” v.v.

Ngoài ra, phải kể đến sự đóng góp đáng kể của tất cả các cháu ở mọi lứa tuổi trong công tác văn hóa văn nghệ của CLB. Trong nhiều năm qua CLB đã thường xuyên triển lãm tranh của các cháu thiếu nhi, thiếu niên. Bằng lời ca tiếng đàn và những điệu múa dân tộc của mình, thanh niên, thiếu niên và thiếu nhi đã đem đến cho không những khán giả của CLB mà còn ở các hội đoàn khác nhau, trên rất nhiều sân khấu lớn, nhỏ của thành phố, trong diễu hành của các Đại Vũ hội Hoá trang Đa Văn hoá của Berlin, trong những dịp liên hoan, lễ, Tết, kỷ niệm… với nhiều chương trình văn nghệ phong phú, hấp dẫn, đầy ắp tình dân tộc và đã để lại những ấn tượng khó quên trong lòng quý khách. Đặc biệt đáng lưu ý là đội múa của các thiếu nữ của CLB với tên gọi Xinh Company đã đoạt giải nhất thanh, thiếu niên và thiếu nhi trong Đại Vũ hội Hóa trang Đa Văn hoá năm 2004.

Hy vọng các hoạt động phong phú trong công tác thanh, thiếu niên và thiếu nhi từ gần hai thập niên nay của CLB không những đem lại những kết quả thiết thực, cụ thể cho các cháu nhằm giúp các cháu hội nhập vào xã hội Đức một cách vững vàng mà còn nhằm giúp các cháu hiểu biết hơn để giữ gìn những truyền thống tốt đẹp của dân tộc mình và để thêm yêu quê hương Tổ quốc Việt Nam. Đó cũng chính là những mong muốn chân thành nhất của mỗi lòng người Việt xa quê.,.

Loos Nguyễn Thị Hoài Thu

2011 có bổ xung

Với tên Xinh Company, đội múa gồm hơn mười thiếu nữ Việt Nam của Hội CLB ASIATICUS- VINAPHUNU ra mắt chính thức lần đầu tiên vào ngày 19.10.2002 trong ngày Hội Đa Văn hoá „Interklang“. Nhưng thực ra, từ nhiều năm trước, cuối thập niên 90, trong những dịp liên hoan đón Tết ở CLB, hay năm 2000 trong lễ Kỷ niệm 10 năm thành lập ASIATICUS, và lễ „Kỷ niệm 10 năm Công tác Ngoại kiều ở vùng Đông Đức“ ở Bộ Nội vụ Tiểu bang, lễ 10 năm Thành lập VINAPHUNU năm 2001, lễ Khánh thành Nhà Đa Văn hoá Pankow đầu năm 2002… thì thân hữu và quý khách đã được thưởng thức nhiều buổi trình diễn với những điệu múa lời ca vô cùng gây ấn tượng của những cô bé xinh xắn dễ thương này.

Trong suốt thời gian hoạt động, cho đến tháng 12. 2006, Xinh Company đã trình diễn không những ở CLB trong những dịp lễ lớn và quan trọng như Kỷ niệm 15 năm thành lập ASIATICUS và VINAPHUNU, trong lễ khai mạc các triển lãm nhân dịp Tết, các Lễ Thiếu nhi và Khai Hạ của CLB mà còn trong các cuộc hội họp lễ Tết của các Hội đoàn khác nhau như Hội Liên hiệp VIA, Publicata, BI… hay của chính Nhà Đa văn hoá IKH Pankow như Europafest, „Ngày VN“ ở Café Multi-Kulti, „Ngày hội mùa xuân“…, trên nhiêù các sân khấu khác nhau của khu phố, của quận : Blumenfest, ở các trường cấp 3 trong những ngày đề án của trường, các ngày hội „Cùng chung sống ở Pankow“… cũng như những ngày lễ hội trọng đại của thành phố: „Ngày Chống Chủ nghĩa Phân biệt Chủng tộc“, „Ngày các nước Vùng sông MEKONG“ trong Tuần lễ châu Á – Thái Bình Dương, „Ngày hội thảo Việt Nam“ hay trong các Đại Vũ hội Hoá trang Đa Văn hoá 2004- 2006… Năm 2005, Xinh Company còn là khách mời của Ngài Thị trưởng biểu diễn trong ngày hội của Toà Thị chính Đỏ.

Từ giữa mùa hè 2003, CLB đã tạo điều kiện hàng tuần cho các em được tập luyện hát múa. Không chỉ dành cho các thiếu nữ, các bé gái Việt Nam, đây còn chính là cơ hội cho thanh thiếu niên và thiếu nhi Đức cũng như Việt được gặp gỡ nhau, trao đổi với nhau về nguồn cội, về văn hoá cũng như những trải nghiệm của chính mình. Đối với các thiếu nữ Đức thì đây lại là dịp để làm quen với một văn hóa mới, tự mở mang cho mình, còn với thiếu nữ Việt thì đó là việc làm quen với cội nguồn của mình, có nghĩa là làm quen với chính mình.

Tất cả các thành viên của Xinh Company đều sinh ra và lớn lên ở nước Đức này. Các em đều đi học trường Đức. Để mưu sinh, phần lớn bố mẹ các em làm việc vất vả quanh năm suốt tháng. Họ chẳng còn thời gian để kể cho con mình nghe về VN, về đất nước, về quê hương, về gia đình, về văn hoá của mình. Rất nhiều em trước khi đến học lớp tiếng Việt ở CLB đã không thể nói trôi chảy tiếng mẹ đẻ. Trong đời sống, ngôn ngữ luôn có vai trò quan trọng và nhảy múa là một loại hình ngôn ngữ vô cùng đặc biệt. Bởi đó cũng chính là con đường dẫn đến giao lưu, tạo điều kiện để hiểu biết lẫn nhau tốt hơn. Mỗi dân tộc đều có sự thể hiện ngôn ngữ thân thể, chuyển động và nhịp điệu khác nhau. Để làm quen và hiểu biết được những điều đó có nghĩa ta đã được biết thêm những điều mới lạ trong cuộc sống. Qua các vũ điệu và âm nhạc tiếp cận, các em được làm quen với văn hoá của nhiều tộc người ở VN, hiểu biết thêm về sự phong phú của văn hoá VN.

Và đồng thời, với chính sự trình diễn, thể hiện của mình, các em đã mang lại cho khán giả những hiểu biết thêm và mới mẻ về một nền văn hoá khác.

Ngoài ra, Xinh Company còn có những hoạt động ngoại khoá như đi xem hát do nghệ sỹ múa Ấn Độ Daksha Shet biểu diễn ở Nhà Văn hoá Thế giới, tham gia một khóa nhảy cơ bản, học trang điểm biểu diễn, rồi những chuyến du ngoạn như đi tham quan Triển lãm ảnh ở Bảo tàng Quê hương, xem Triển lãm Hoa Viên ở Rostock, tham quan công viên giải trí Heideberg ở Soltau, Tropical Island… Sau một giai đoạn tập luyện vất vả cho những cuộc biểu diễn thì các em được nghỉ ngơi thư giãn như cùng nhau đi xem phim hay chơi Bowling… để lấy lại năng lượng cho đợt tập luyện mới. Và những dịp liên hoan với cha mẹ ở CLB để tổng kết một đợt biểu diễn hay lễ Giáng sinh đón chào năm mới đã tạo cho Xinh Company như một gia đình nhỏ, được tất cả các cô, các bác chăm sóc ưu ái và ủng hộ nhiệt tình, ở đây cũng như ở VN: từ những món ăn sau khi tập luyện đến đạo cụ, valy để đồ trang điểm… trang phục được mua vải, may và chuyên chở từ VN sang…và không một lần nào biểu diễn của Xinh Company dù xa đến đâu mà lại không có các cô, các bác đi theo cổ vũ nhiệt tình.

Tất cả những ai đã một lần quan sát một buổi tập luyện của Xinh Company thì mới có thể hiểu sự nặng nhọc, căng thẳng như thế nào. Mỗi bước chân phải phù hợp với người khác, mỗi cử động của bàn tay phải chính xác, ngón tay không được duỗi nhầm hướng, mặt phải tươi tỉnh, rạng rỡ, biểu cảm…

Tất cả những ai đã một lần thưởng thức những vũ điệu yêu kiều, uyển chuyển đầy quyến rũ với phong cách rất chuyên nghiệp của Xinh Company, tất cả những ai đã một lần nhìn ngắm những gương mặt trong sáng, thanh tân, xinh xắn, dễ thương của các thiếu nữ, các bé gái Xinh Company trong những áo yếm lụa mang đậm sắc thái của người Việt cổ, những chiếc áo bà ba với những câu hò câu lý của nông dân đồng bằng sông Mekong, những tà áo dài Việt phấp phới với nón trắng trên tay, hay trong những chiếc khăn thêu của văn hoá Thái, Mường… với những chiếc đèn lồng Hội An và những điệu nhạc mang âm hưởng của núi rừng Tây Nguyên… đều khó có thể quên được giây phút cảm động mà vẻ đẹp thực sự của nghệ thuật đưa lại.

Để trong một buổi biểu diễn nhận được những tràng vỗ tay khen ngợi thì có biết bao công sức cũng như những giọt mồ hôi của các em đã đổ ra trong các buổi tập luyện. Và cũng chính vì vậy, các em học được thêm một điều rất cần cho cả cuộc đời mình sau này, đó chính là sự chăm chỉ, ý chí -với cả chính mình- và sự kiên trì khổ luyện. Sau chiến thắng vinh quang- giải Nhất Thanh Thiếu niên và Thiếu nhi trong Đại Vũ hội Hoá trang Đa Văn hoá 2004- Khổ luyện và Ý chí đã chứng minh được rằng, sự cố gắng và tự tin của các em vào chính mình đã được đền bù xứng đáng. Và có thể rất tự hào được phép nói rằng, các em, chúng ta – thế hệ tiếp theo – ngày càng tự khẳng định mình một cách có ý thức trong xã hội. Đó chính là mục đích trọng yếu của Xinh Company.

Với những sự tham gia phong phú của mình vào các hoạt động văn hoá chính trị vào xã hội Đức, nhất là thành công với giải nhất của Đại Vũ hội Hoá trang 2004, Xinh Company với các thiếu nữ VN xinh tươi, dễ thương đã là một khuôn mặt quen thuộc, đại diện cho không chỉ VINAPHUNU- ASIATICUS mà còn của cộng đồng VN vào cuộc sống đa văn hoá ở Berlin. Xinh Company được biết đến qua các cuộc phỏng vấn của các hãng thông tấn Đức cũng như Việt như Radio Multikulti, Deutsche Welle, RBB, báo PNVN, báo Đất Việt, chương trình truyền hình VTV4… hay báo chí của cộng đồng người Việt ở Đức cũng như châu Âu.

Đã nghỉ từ 5 năm nay, nhưng Xinh Company luôn và mãi là niềm tự hào của chính các em, của cha mẹ và của cộng đồng Việt Nam và đặc biệt là của VINAPHUNU- ASIATICUS, nơi Xinh Company được sinh ra và trưởng thành, chăm chút trong mọi hoạt động. Trong suốt thời gian tồn tại của mình Xinh Company đã luôn mang lại niềm vui, tự hào cho toàn thể chúng ta. Nay, các em đã lớn, như những cánh chim tung bay khắp bốn phương trời nhưng luôn nhớ về Xinh Company như một tổ ấm với những kỷ niệm đẹp và niềm biết ơn sâu sắc. Nhờ có thời gian tham gia tập luyện, biểu diễn … ở Xinh Company mà các em đã tự tin lên nhiều, hiểu biết hơn nhiều và thời gian ấy cùng những trải nghiệm quý báu sẽ là một trong những đóng góp đáng kể cho sự thành công trên đường đời sau này và sẽ luôn là một hoài niệm đẹp cho những năm tháng ấu thơ của các em.

 Berlin, 8.2011

Aymi Trần Vân Ngọc

Phụ trách và huấn luyện Xinh Company

Để phục vụ được sách truyện đến tay độc giả một cách hữu hiệu nhất trong khi số lượng sách, truyện, tạp chí… thì có hạn, CLB có những yêu cầu sau đối với quý độc giả:

-Không mang ba lô, túi xách, áo khoác… vào thư viện.

-Mượn sách, truyện, băng, đĩa, báo, tạp chí… phải trả đúng kỳ hạn (muộn nhất là 2 tuần).

-Không được tự tiện lục tủ, giá sách.

-Giữ gìn cẩn thận và sạch sẽ sách, truyện, báo chí… mượn.

-Báo, tạp chí xem xong xin để lại chỗ cũ.

Cám ơn sự lưu tâm và thực hiện của quý độc giả!

Kính

Hoài Thu

Để tất cả mọi người và mỗi người đều hài lòng khi là khách của CLB, yêu cầu quý khách hãy giữ gìn cẩn thận, sạch sẽ, trật tự, ngăn nắp các tài sản của CLB như: ghế, bàn, sách báo, đồ vật… Và hãy để CLB luôn trong không khí đầm ấm, chân tình như một đại gia đình. Điều đó phụ thuộc vào cách cư xử của mỗi chúng ta.,.

Kính Hoài Thu

Berlin, 9/ 2006

Một không khí đầm ấm gia đình, một không gian văn hóa mang đậm dấu ấn Việt Nam, một tổ chức tư vấn và đào tạo tận tình và chuyên nghiệp, một thành viên trong đại gia đình đa văn hóa Berlin… đó là những ấn tượng của hầu hết những ai đã một lần đặt chân đến VINAPHUNU – tổ chức tư vấn và đào tạo do Bộ Phụ nữ Tiểu Bang Berlin tài trợ từ 15 năm qua nằm trong câu lạc bộ ASIATICUS – mà luôn được trìu mến gọi là CLB phụ nữ Việt Nam ở Berlin.

Năm 1991, giữa thời điểm mà tình hình chính trị, kinh tế, xã hội Đức có rất nhiều biến động, VINAPHUNU ra đời như là một sự tất yếu đáp ứng được nhu cầu và nguyện vọng của cộng đồng người Việt nói chung và của phụ nữ Việt Nam nói riêng.

Trong hoàn cảnh phải đối mặt với muôn ngàn khó khăn thường nhật thì việc hội nhập để tồn tại và tồn tại một cách tối ưu là một trong những nhiệm vụ hàng đầu của VINAPHUNU. Cửa ngõ đầu tiên để tiếp cận với một xã hội khác, với một nền văn hóa khác chính là ngôn ngữ. Nhận thức được sâu sắc tầm quan trọng của việc học tiếng Đức, ngay từ những ngày đầu đến tận bây giờ, sau 15 năm, với sự giúp đỡ tận tình của những giáo viên đại học có kinh nghiệm thâm niên, CLB đã mở liên tục nhiều khóa tiếng Đức miễn phí cho nhiều đối tượng được chú trọng tùy theo từng thời điểm: phụ nữ hợp tác lao động trước đây, theo diện đoàn tụ gia đình, kết hôn với người Đức… .

Tư vấn pháp luật (TVPL) là trọng điểm của công tác hội nhập cùng với tư vấn xã hội (TVXH). Để đáp ứng tính thời sự của từng thời điểm, CLB hàng tuần đều có giờ TVPL miễn phí và hàng ngày đều có TVXH do luật sư và nhân viên xã hội đảm trách. TVXH cũng như TVPL không ngoài mục đích giúp đỡ chúng ta vượt qua những khó khăn trong cuộc sống hàng ngày, từ giấy phép cư trú, giấy phép lao động, tiếp xúc với Sở Ngoại kiều, các công sở hữu quan… cho đến những việc như xin nhà ở, việc làm, đi khám bệnh, bảo hiểm… mà còn giúp chúng ta một khối lượng kiến thức về pháp luật, xã hội, y tế, giáo dục, văn hóa.

Tiếp thu văn hóa phương Tây một cách có chọn lọc chỉ có thể thành công khi chính chúng ta trong tay phải có một hành trang văn hóa nhất định. Bởi vậy, từ hơn một thập niên qua, với sự giúp đỡ và ủng hộ, đóng góp tận tình của biết bao nhiêu cá nhân, tổ chức, gia đình, Đức cũng như Việt, ở đây cũng như ở Việt Nam, CLB đã có một thư viện khang trang với gần 4000 sách truyện và 2000 băng đĩa. Với sự phân loại chi tiết, kỹ lưỡng mang tính nghiệp vụ đáp ứng đủ mọi trình độ, thị hiếu, từ sách tra cứu đến giải trí, từ văn học Việt Nam đến văn học thế giới, từ văn học cổ đến văn học cận, đương đại, từ truyện dịch đến phóng sự tùy bút… cùng với sự giới thiệu sách truyện tận tình chu đáo, thư viện từ lâu đã là một trong những điểm mạnh và cuốn hút của CLB.

Với biết bao nhiêu những hoạt động văn hóa do CLB tổ chức đã nâng cao tầm nhận thức và kiến thức của phụ nữ chúng ta. Làm sao nhớ hết được những dấu chân của phụ nữ VINAPHUNU trên các nẻo đường nước Đức và Châu Âu. Làm sao nhớ hết được những phòng tranh, triển lãm, những bảo tàng, những công trình kiến trúc lịch sử… mà phụ nữ VINAPHUNU đã thăm viếng. Làm sao nhớ hết được những cuộc biểu tình, những đợt hội thảo, những buổi nói chuyện chuyên đề… mà phụ nữ VINAPHUNU đã tham gia. Nhớ sao hết những danh lam thắng cảnh, những lễ hội văn hóa, những buổi cùng nhau xem một bộ phim mới, cùng đi nhà hát kịch, rồi những đêm cùng nhau bình một bài thơ hay, những chiều cùng nhau thả hồn nhớ về Hà Nội xa xôi…

Không khí gia đình chính là điểm đặc thù của VINAPHUNU. Ai đến cũng đều có cảm giác như ta được về nhà, ở giữa lòng Việt Nam. Ở đó mùi xào nấu thơm lừng của các món ăn ba miền, ở đó là nơi mà giọng Quảng Bình, Nghệ An ríu rít với giọng Hải Dương, Quảng Ninh hòa nhập với giọng Sài Gòn, Cần Thơ… Ở đó là nơi mà trẻ con thì cười đùa tung tăng khắp chốn, phụ nữ thì rủ rỉ tâm sự hay kể lể vui buồn trong bếp, hàn huyên ấm lạnh quanh bàn, còn đàn ông thì đánh cờ, đọc báo, thanh thiếu niên thì nghe nhạc… Ở đó là nơi mà hàng tuần các lớp tiếng Việt của các cháu trong phòng học còn lớp tiếng Đức của các mẹ, các cô đồng thời trong thư viện… . Tất cả hòa thành một khối, một tập thể, một gia đình lớn mà ở đó nỗi buồn được chia sẻ và niềm vui được nhân lên. Ở đó cũng là nơi mà mỗi khi ta gặp chuyện buồn có thể gục đầu vào vai bạn thổn thức nức nở, và có thể rạng rỡ cười tươi khoe với nhau khi nhận thư nhà hay con khỏe học giỏi. Ở đó cũng là nơi mà ta giúp nhau để rồi tự ta giúp ta. Ở đó cũng là nơi mà những dị biệt về văn hóa, vùng miền… gần như được xóa nhòa. Ta chỉ còn nghĩ ta là người phụ nữ Việt Nam, là người Việt Nam cần tâm sự, cần sẻ chia, cần giúp đỡ… và được đáp ứng.

Có lẽ hiếm có ở một nơi nào mà mỗi thành viên đều hăng hái tích cực giúp đỡ, đóng góp, ủng hộ tài vật, sức lực, thời gian… tự nguyện và vô vụ lợi đến như vậy. Người nào việc nấy, mỗi người đều xắn tay vào khi CLB có việc. Đàn ông thì trang trí, dọn dẹp, phụ nữ thì mua bán, nấu nướng chuẩn bị từ bao ngày trước, các cháu thì tập tành ca múa cho chương trình văn nghệ… từ chõ xôi, nồi cháo gà, cái bánh chưng… hay những vật dụng như nồi cơm điện, bát đĩa, chổi lau nhà, khăn lau bát… cho đến những bình hoa tươi, những khay quả ngọt… . Rồi những rừng hoa, những tấm thiệp chúc mừng, những bưu ảnh thư từ, những cú điện thoại của người đi xa… đều là những tấm lòng, những tấm ân tình mà ta khó có thể kể hết bằng lời.

Ai mà đã một lần đến CLB hẳn không quên những Lễ Tết mà biết bao tà áo dài dân tộc đã tôn vinh vẻ đẹp của phụ nữ Việt Nam bên những nụ đào chúm chím đua sắc. Những tà áo dài Việt Nam trong lâu đài Bellevue khi là khách của Ngài Tổng thống, trong Tòa Thị chính Đỏ, khi là khách của Ngài Thị trưởng Berlin, trong những cuộc diễu hành đa văn hóa của thành phố, trong những lễ hội văn hóa của các hội đoàn, của Quận… bên những quầy thông tin mà CLB thường xuyên tham gia trong những hoạt động xã hội… đã không chỉ gây ấn tượng về vẻ đẹp văn hóa Việt Nam mà cũng chính là những đóng góp tích cực của VINAPHUNU vào cuộc sống đa văn hóa Berlin mà trong đó đội múa Xinh Company là niềm tự hào của CLB.

Ở đây ta không thể không kể đến những hoạt động thanh thiếu niên và thiếu nhi là một trong những hoạt động chính của CLB. Nhằm đưa các cháu gần gũi hơn trên con đường trở về cội nguồn thông qua các hoạt động văn hóa, văn nghệ và các lớp tiếng Việt. Ngay từ thời gian đầu CLB đã động viên, khuyến khích, giúp đỡ để tạo điều kiện cho bố mẹ các cháu nhận thức được tầm quan trọng của việc giữ gìn những giá trị truyền thống của văn hóa dân tộc. Thế hệ sau luôn luôn là nỗi niềm quan tâm lo lắng của các bậc phụ huynh mà đặc biệt là khi các cháu lại sinh trưởng ở nước ngoài. Ý thức được vai trò chủ đạo của tiếng mẹ đẻ, CLB đã từ gần 10 năm qua tổ chức liên tục các lớp tiếng Việt không chỉ dạy cái hay, cái đẹp của văn chương, ngôn ngữ Việt mà còn văn hóa, văn minh, phong tục đời sống tâm linh… của dân tộc Việt. Sự liên hệ mật thiết, gắn bó giữa CLB, phụ huynh và các cháu đã tạo nên một không khí ấm áp như một gia đình Việt lớn, thúc đẩy các cháu càng thêm yêu tiếng Việt và quê hương.

Xinh Company là một minh chứng đầy thuyết phục cho sự kết hợp hài hòa giữa tinh hoa của văn hóa nguồn cội và ưu điểm của văn minh phương Tây. Đều sinh ra và lớn lên ở đây, các cháu là học sinh giỏi ở các trường tiểu, trung học của Đức, là sinh viên cao đẳng, đại học và cũng là học sinh tiếng Việt, sinh hoạt ở CLB từ những ngày thơ bé. Ai đã từng một lần dự Tết ở CLB sẽ hẳn không thể nào quên những khuôn mặt rạng rỡ sáng ngời trong những vũ điệu uyển chuyển với chiếc áo tứ thân nền nã của văn hóa đồng bằng châu thổ sông Hồng hay tha thướt tung bay với tà áo dài truyền thống, e ấp với chiếc áo bà ba đằm thắm của đồng bằng Cửu Long hay là những sơn nữ vòng bạc lấp lánh với chiếc khăn thổ cẩm của văn hóa Thái Mường. Xinh Company đã đem lại vinh quang cho không chỉ VINAPHUNU, không chỉ là niềm tự hào của bố mẹ, cô bác mà còn của thanh thiếu niên, thiếu nhi Việt Nam khi đoạt giải nhất „Thanh thiếu niên & thiếu nhi“ trong Đại Vũ Hội Hoá trang 2004 tại Berlin với hơn 180 đoàn nghệ sĩ của nhiều nước tham dự, và trên biết bao sân khấu lớn nhỏ của Quận, của thành phố v.v.

Giữ gìn vẻ đẹp truyền thống của phụ nữ Việt Nam với „công, dung, ngôn hạnh“, nữ công gia chánh đã vô cùng được chú trọng và chính là một trong những hoạt động nổi bật của VINAPHUNU. Đan lát, thêu thùa, nấu nướng đã tạo cho không khí CLB những chiều thứ bảy sao mà đầm ấm, sao mà thân thương … khó có thể quên được khi mỗi thành viên đi xa đều nhớ và nhắc về CLB của mình như vậy. Con cái chúng ta tự hào về những áo, mũ mẹ đan thêu cho, chồng chúng ta ấm lòng khi thưởng thức những món ăn ngon với anh em, bè bạn do tự tay vợ, tay bạn gái, em gái mình chế biến. Ở đây, Berlin giữa trời tuyết mà ta vẫn có bánh tôm, bún thang Hà Nội, bún bò giò heo, bánh bột lọc Huế, bánh xèo Quảng Ngãi, bún Kiên Giang, chè thập cẩm Sài Gòn… . Chao ôi, là nhớ Việt Nam! Đã 15 năm Tết bên cạnh những hoạt động văn hóa nhằm giới thiệu văn hóa Việt Nam: triển lãm tranh Đông Hồ, sơn mài Việt Nam, đèn lồng Hội An, tranh lụa Huế, áo dài Việt Nam trong ba thập kỷ cuối, hội họa hiện đại của các họa sĩ Việt Nam… và những chương trình văn nghệ với những làn điệu dân ca quan họ Bắc Ninh, chèo đồng bằng Bắc Bộ, cải lương vọng cổ đồng bằng Cửu Long, những điệu múa, lời ca mang âm hưởng của núi rừng Tây Nguyên… thì tất cả những đặc sản chiêu đãi 5- 6 trăm khách dự đều do những bàn tay khéo léo của phụ nữ VINAPHUNU chuẩn bị.

Là những phụ nữ tảo tần khuya sớm trong những cửa hàng hoa, trong những quán ăn, nhà hàng, trong những bệnh viện, nhà máy, ngoài trời trong chợ những ngày đông tuyết phủ đến đầu gối… là những cô giáo, công nhân, kỹ sư… mà vì mưu sinh đã hy sinh sự nghiệp của mình cho gia đình, chồng con, quê nhà. Từng bước, từng bước với những hoạt động văn hóa, xã hội phong phú và bổ ích do CLB phụ nữ tổ chức, chúng ta đã lớn dần lớn mạnh, đã độc lập tự chủ, tự tin để tồn tại và sống với đúng nghĩa của nó ở xứ người. Đó cũng là mục đích và cũng chính là thành công của VINAPHUNU trong 15 năm qua.

Và mỗi thành viên của VINAPHUNU đã không giấu giếm được niềm tự hào mỗi khi kể về CLB của mình với những hoạt động văn hóa vô cùng phong phú, về những quan hệ ngọt bùi ăm ắp tình người, về những giúp đỡ, đóng góp, ủng hộ vô vụ lợi của toàn thể, về những thành công đạt được mà đã là niềm tự hào cho tất cả và cho mỗi người, về cái thư viện nhỏ – điểm quyến rũ của CLB, về đội múa Xinh Company với sự trưởng thành của con cái chúng ta… .

VINAPHUNU là của ta – do ta – và vì ta!

Loos Nguyễn Thị Hoài Thu


Được một nhóm các nhà Hán học thành lập vào năm 1990, câu lạc bộ (CLB) ASIATICUS toạ lạc tại địa chỉ đầu tiên số 18 phố Schliemann quận Prenzlauer Berg. Hội được toà án công nhận là Hội Công ích và hoạt động trên nguyên tắc dấn thân cho sự ủng hộ, khuyến khích tài trợ cho việc giao tiếp và chung sống của con người đến từ các quốc gia và các nền văn hoá khác nhau. Trong ý tưởng này được đặc biệt chú trọng là vùng văn hoá châu Á.
CLB ASIATICUS tổ chức và hoạt động nhằm tạo điều kiện cho công dân ngoại kiều đặc biệt là Á kiều chăm sóc và giữ gìn bản sắc văn hoá của mình. Tuy thế, những khoá học như thư pháp, vẽ tranh lụa, Hán văn, nữ công gia chánh hay những buổi chiếu phim đèn chiêú tư liệu giới thiệu văn hoá các nước, những cuộc triển lãm tranh, ảnh nghệ thuật... luôn rộng mở dành cho tất cả mọi người. Bởi văn hoá Á châu thường được biết đến một cách xa lạ và cần phải được tiếp cận với khách Đức thông qua thông tin và sự chuyển tải những kiến thức truyền thống. CLB được hiểu như là người trung gian nối giữa các nền văn hoá khác nhau, là điạ điểm để trao đổi văn hoá qua lại. Đặc biệt, yêu cầu này luôn được thực hiện một cách hoàn hảo ở những buổi liên hoan chung. Cao điểm hàng năm là Tết Nguyên Đán - Tân Niên. Dịp Tết quan trọng này của người phương Đông được tổ chức rất truyền thống ở CLB và hàng năm đã thu hút trên hai trăm khách mời dự.
CLB ASIATICUS cũng là nơi Đề án Phụ nữ VINAPHUNU- trung tâm tư vấn và đào tạo dành cho phụ nữ Việt Nam (VN)- đóng đô. Tháng bảy năm 1996 CLB ASIATICUS - VINAPHUNU chuyển địa điểm đến số 14 phố Christburg, cũng quận Prenzlauer Berg. Nằm trong tổng thể mặt tiền của một trường phổ thông cơ sở, địa chỉ mới này của CLB đã được đón tiếp rất nhiều khách thăm. Bên cạnh chương trình văn hoá còn có những hoạt động thể thao như đánh bóng bàn, bóng rổ... trên sân trường.
Sau một năm ở địa chỉ tạm thời số 75/77 phố Lychen, từ ngày 27/4/2002 CLB ASIATICUS chuyển về và hiện toạ lạc tại Nhà Đa Văn hoá số 7 phố Schönfließ, quận Pankow/ Prenzlauer Berg.
Hội CLB ASIATICUS là thành viên của Hội Liên hiệp Công tác Ngoại kiều Đa Văn hoá (VIA).
Nằm trong CLB ASIATICUS, đề án VINAPHUNU ra đời nhằm mục đích nghiên cứu một cách kỹ lưỡng và toàn diện hoàn cảnh phụ nữ VN sống ở Berlin, chỉ ra cho họ cách vượt qua những khó khăn thường nhật và giúp đỡ họ hội nhập vào xã hội Đức một cách tối ưu. Đối tượng phục vụ ưu tiên chính phần lớn là những công nhân hợp tác lao động (HTLĐ) của Cộng hoà Dân chủ Đức cũ. Mục đích hàng đầu là khuyến khích, khích lệ phụ nữ VN để họ vận động, ứng xử một cách độc lập, tự tin và gỡ bỏ những nỗi sợ hãi lo âu bị tạo ra từ nhiều lý do ví dụ như sự cô lập, cảm giác lạ lẫm, khó khăn trong ngôn ngữ, sợ bị trục xuất, những khó khăn vật chất để tồn tại .
Từ khi thành lập vào năm 1991, VINAPHUNU đã trở thành một địa chỉ tư vấn, đào tạo và giao tiếp quan trọng cho vô số những phụ nữ VN sống ở Berlin. Mục tiêu là dành cho phụ nữ VN và với những hoạt động của mình là sự kết hợp giữa tư vấn xã hội (XH), tư vấn pháp luật (PL), các lớp tiếng Đức cũng như các khoá nữ công gia chánh- VINAPHUNU đã và đang là một tổ chức độc đáo duy nhất trên toàn Berlin. Thành phần quan trọng nhất của đề án chính là tư vấn XH. Ở đây, người thực hiện tư vấn và chỉ dẫn thông tin là một phụ nữ VN- nhân viên xã hội chính thức của đề án. 
Tư vấn XH nhằm tư vấn và hỗ trợ trực tiếp cũng như gián tiếp cho những nguời phụ nữ tìm kiếm sự giúp đỡ trong mọi hoàn cảnh của cuộc sống như tìm việc làm, nhà ở, đi bệnh viện, bác sỹ, những trường hợp tử vong hay sinh sản chửa đẻ, các vấn đề hôn nhân, ly dị, giáo dục con trẻ, tìm chỗ nhà trẻ rồi các vấn đề cư trú cũng như chuẩn bị trước và sau cho việc liên hệ với công sở... Bởi rất nhiều phụ nữ VN- là khách thăm của VINAPHUNU- phần lớn là công nhân HTLĐ của CHDC Đức cũ nên thường là họ sống rất cách biệt và không độc lập. Do đó đặc biệt giờ đây họ phải làm quen với tiếng Đức và văn hoá Đức để tự mình tìm cho mình cuộc sống tối ưu trong xã hội CHLB Đức. Để ủng hộ phụ nữ VN được tự tin hơn ở nơi công cộng, công sở thì việc học tiếng Đức là quan trọng nhất. Vì vậy, VINAPHUNU từ buổi ban đầu đến nay đã tổ chức rất đều đặn một tuần bốn buổi hai lớp tiếng Đức: lớp dành cho người mới bắt đầu và lớp nâng cao. Các lớp tiếng Đức này đều luôn được phụ nữ VN rất hồ hởi tiếp đón và tham gia nhiệt tình.
Cũng như tư vấn xã hội (TVXH), giờ tư vấn pháp luật (TVPL) có phiên dịch hữu thệ luôn là một trọng điểm trong những hoạt động của CLB, bởi luôn đáp ứng được những nhu cầu thời sự đòi hỏi của cộng đồng người Việt ở trên nước Đức trong từng thời điểm. 
Những hoạt động dành cho thời gian rảnh như tham gia học nữ công, như đọc, mượn sách truyện thư viện, băng video rồi những cuộc du lịch, xem triển lãm, tham quan thành phố, các danh lam thắng cảnh, cùng liên hoan lễ Tết, hội hè hay những hoạt động văn hoá xã hội của quận, của thành phố... đều luôn được phụ nữ VINAPHUNU tham gia đông đảo. Tất cả những hoạt động đó đều nhằm mục đích chăm sóc bản sắc của chính mình. Đặc biệt khích lệ là khách thăm và tham gia những ngày thứ bảy cùng khoá nữ công, gia chánh ngày càng đông đúc. Chính sự thành công của đề án VINAPHUNU là một điển hình khẳng định và minh chứng cho sự kết hợp hài hoà giữa các hoạt động của CLB. Đây cũng chính là tụ điểm gặp gỡ của những phụ nữ VN cùng gia đình họ, nơi mà nhu cầu chăm sóc văn hoá truyền thống trở thành hiện thực, được nuôi dưỡng và phát triển cho chính mình và thế hệ sau. Đặc biệt là đội múa Xinh Company với sự có mặt trên các sân khấu của các hội đoàn, quận cũng như thành phố Berlin và các lớp tiếng Việt từ nhiều năm qua dành cho các cháu sinh ra và lớn lên ở đây. Chị Hoài Thu Loos, chủ nhiệm Đề án VINAPHUNU, là người đã được trao giải thưởng“Người phụ nữ Berlin“ 1999 và được tưởng thưởng Huân hiệu Huân chương Công trạng Cộng hoà liên bang Đức 2001.
Sự tồn tại và phát triển của VINAPHUNU sẽ khó được thành công và phong phú như vậy nếu không có sự tài trợ và ủng hộ hữu hiệu của Bộ Kinh tế, Lao động và Phụ nữ Tiểu bang cũng như của quận Pankow- Berlin.

Holger Förster – Giám đốc Liên hiệp Hội VIA Berlin/Brandenburg Hoài Thu- Chủ nhiệm đề án VINAPHUNU